close

今天的福音莠子的比喻看起來有點可怕,末日的預像,但也在當中看到希望,因為義人將能在父的國裡,發光如同太陽……世青即將到來,卡洛琳也附上英文福音,讓大家熟悉英文,也複習一下英文。

 

聖瑪竇福音 13:36-43

 

那時,耶穌離開了群眾,來到家裡,他的門徒就前來對他說:「請把田間莠子的比喻給我們講解一下!」他就回答說:「那撒好種子的,就是人子;田就是世界;好種子,即是天國的子民;莠子即是邪惡的子民;那撒莠子的仇人,就是魔鬼;收割時期,即是今世的終結;收割者即是天使。就如將莠子收集起來,用火焚燒;在今世終結時也將是如此;人子要差遣他的天使,由他的國內,將一切使人跌倒的事,及作惡的人收集起來,扔到火裡;在那裡要有哀哭和切齒。那時,義人要在他們父的國裡,發光如同太陽。有耳的,聽吧!

 

發光如同太陽,好榮耀,好閃亮的預像喔!願我能時時準備好我心裡的田地,一片柔軟營養的田地,好讓人子撒下的好種子,在我心中結實發芽,能夠豐收。用我的耳、我的心去聽。以主耶穌之名祈求。阿們。

 

 

 

GospelMt 13:36-43

Jesus dismissed the crowds and went into the house.

His disciples approached him and said,

"Explain to us the parable of the weeds in the field."

He said in reply, "He who sows good seed is the Son of Man,

the field is the world, the good seed the children of the Kingdom.

The weeds are the children of the Evil One,

and the enemy who sows them is the Devil.

The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

Just as weeds are collected and burned up with fire,

so will it be at the end of the age.

The Son of Man will send his angels,

and they will collect out of his Kingdom

all who cause others to sin and all evildoers.

They will throw them into the fiery furnace,

where there will be wailing and grinding of teeth.

Then the righteous will shine like the sun

in the Kingdom of their Father.

Whoever has ears ought to hear."

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    caro0620 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()