我看了今天的福音之後,我的心裡就冷笑了一下,因為又說中了我近日的生活,我也同時可恥於我的軟弱……

聖瑪竇福音 14:22-36

 

 

群眾吃飽以後,耶穌即刻催迫門徒上船,在他以先到對岸去;這期間,他遣散了群眾。耶穌遣散了群眾以後,他私自上山祈禱去了。到了夜晚,他獨自一人在那裡。船已離岸幾里了,受著波浪的顛簸,因為吹的是逆風。夜間四更時分,耶穌步行海上,朝著他們走去。門徒看見他在海上行走,就驚駭說:「是個妖怪。」並且嚇得大叫起來。耶穌立即向他們說道:「放心!是我。不必害怕!

伯多祿回答說「主!如果是你,就叫我在水面上步行到你那裡吧!」耶穌說:「來吧!」伯多祿遂從船上下來,走在水面上,往耶穌那裡去。但他一見風勢很強,就害怕起來,並開始下沉,遂大叫說:「主,救我吧!」耶穌立刻伸手拉住他,對他說:「小信德的人啊!你為什麼懷疑?」他們一上了船,風就停了。船上的人便朝拜他說:「你真是天主子!」

 

 

他們渡海到對岸,來到革乃撒勒地方。那地方的人一認出是耶穌,就打發人到周圍整個地方,把一切患病的人,都帶到耶穌跟前,求耶穌讓他們只摸摸他的衣邊凡摸著的,就痊愈了

我想每個人都有軟弱,有些軟弱是不好與外人道的,我也就不說了,為自己保留一些空間。我的軟弱都是一些老毛病,一再的被幫助,也一再的重蹈覆轍。我看見我自己就是伯多祿,而且是個已經聽過「放心!是我。不必害怕!」N遍的伯多祿。更經典的是我跟伯多祿一樣,沒事還想炫耀自己對耶穌的信心,「主!如果是你,就叫我在水面上步行到你那裡吧!」。很多時候,我自己都傻傻地跟天主求一些有的沒的,當機會來到時,我卻退縮了、卻軟弱了,就如同小信德的伯多祿一樣,往下沉了。

這個週末又有點憂鬱了,問題是什麼我自己知道,但看了今天的福音,我真的感謝耶穌的提醒「小信德的人啊!你為什麼懷疑?」,好的!穌哥!我會Just Do It 的。 

 

Gospel Mt 14:22-36

Jesus made the disciples get into a boat

and precede him to the other side of the sea,

while he dismissed the crowds.

After doing so, he went up on the mountain by himself to pray.

When it was evening he was there alone.

Meanwhile the boat, already a few miles offshore,

was being tossed about by the waves, for the wind was against it.

During the fourth watch of the night,

he came toward them, walking on the sea.

When the disciples saw him walking on the sea they were terrified.

"It is a ghost," they said, and they cried out in fear.

At once Jesus spoke to them, "Take courage, it is I; do not be afraid."

Peter said to him in reply,

"Lord, if it is you, command me to come to you on the water."

He said, "Come."

Peter got out of the boat and began to walk on the water toward Jesus.

But when he saw how strong the wind was he became frightened;

and, beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!"

Immediately Jesus stretched out his hand and caught him,

and said to him, "O you of little faith, why did you doubt?"

After they got into the boat, the wind died down.

Those who were in the boat did him homage, saying,

"Truly, you are the Son of God."


After making the crossing, they came to land at Gennesaret.

When the men of that place recognized him,

they sent word to all the surrounding country.

People brought to him all those who were sick

and begged him that they might touch only the tassel on his cloak,

and as many as touched it were healed.

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    caro0620 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()